© 2009 New Zealand QUILTER. All rights reserved.
Website design: Brenda Gael Smith

Made in New Zealand II
A Common Thread by Amanda Hasselman
Taniko Series I by Heather Harding
Taranaki - Foreshore and Seabed by Anne Jolly
My Love of Nature by Margaret Matthews
canterbury's Braided Rivers
New York Garden by Sheryl Anicich
Ataahua Hokianga by Mieke Apps
Mother & Child by Ku Bailey
Ruru by Ku Bailey
Waitangi 170 by Ruth Nicholas
Winiata's Peg by Merrilyn George
Five Days in Freiheit
Antipodean Rhythms by Barbara Bilyard
Pacific Tribute by Hazel Foot
Suburban Rhythm by Clare Plug
Pohutukawa Magic by Bronwyn Furlan
Mitre Peak by Louise Porter
In the Arms of Morpheus by Katherine Morrison
Ponga by Fyvie Murray
Standing Tall of Karamea by Jenny Hunter
Our Land - Aotearoa by Kathleen Burford
Blue Tide by MaryAnn Georgiou
Strata II by Debra DeLorenzo
Currahee by Gael O'Donnell
Te whanau o nga awe kaka by Katherine Parrott Reeves
Naturally Native by Gail Moore
Armistice by Anna Prussing
Spring into Fall by Judith Ross
Fish Hook by Rosemary Rush
In Foreign Fields by Anne Scott
Angels in My Gully by Norma Slabbert
Displace by Norma Slabbert
Storm at Sea by Clare Smith
God's Own by Angela Thie
Bubbling Mud by Maureen van Dam
Deep Blue Wakatipu by Sue Wademan
A Certain Silence by Gwen Wanigasekera
Te Taniwha O Pupuke-Moana
Karakia by Camilla Watson
The Beautiful Blue Light in My Bones
A propos de Made in New Zealand II

Cette exposition vous est proposée par New Zealand QUILTER, avec le soutien de Creative New Zealand et Bernina.

New Zealand QUILTER est le seul magazine néo-zélandais consacré aux quilts et a été créé en 1992 par Anne Scott. Publié trimestriellement, New Zealand QUILTER a pour vocation de présenter les meilleurs quilts traditionnels et contemporains de Nouvelle-Zélande.

New Zealand QUILTER est disponible sur abonnement et peut être expédié partout dans le monde.Pour de plus amples informations, veuillez consulter notre site Internet www.nzquilter.com

Ou nous adresser votre courrier à : New Zealand QUILTER, PO Box 6646, Marion Square, Wellington 6141, Nouvelle-Zélande Tél./Fax + 64 4 9343424

New Zealand QUILTER remercie chaleureusement Creative New Zealand et Bernina de leur soutien.

Photographie : Helen Mitchell

Sheryl Anicich | Lower Hutt

Jardin new-yorkais: 2009

Ce quilt est le plus récent d'une série sur le thème des fleurs que je réalise actuellement en alliant mes deux éléments favoris - les blocs New York Beauty et les fleurs appliquées.

Piècé machine, appliqué machine, matelassage machine
Cotons, soies, synthétiques,
molleton en coton
204 x 208 cm

Mieke Apps | Keri Keri

Ataahua Hokianga: 2009

En feuilletant le journal visuel d'un ami artiste, j'ai trouvé la peinture d'une petite tresse rouge et verte. J'ai immédiatement reconnu un arbre et demandé la permission de l'utiliser dans un quilt. J'ai conçu un petit quilt autour du tronc de l'arbre et travaillé parallèlement sur une version de plus grandes dimensions, mais en y apportant certaines modifications. Le Nord, où j'habite, est une source d'inspiration où mer, sable, côte et bush abondent.

Tissu teint à la main (par l'artiste), piècé machine, appliqué machine, matelassage machine, orné de perles à la main
Cotons, molleton en coton thermocollant
140 x 140 cm

Ku Bailey | Auckland

Mère et enfant: 2004

Ce quilt sur un thème religieux a été créé à partir des images du petit-fils nouvellement né de l'artiste, Kyuss, et de sa mère, Puawai, et est une représentation classique de la Madone et de l'enfant. Les motifs en chevrons autour de la Madone représentent la nouvelle vie, tandis qu'à l'avant-plan, le kete (panier) contient une gourde d'eau et du rewena (pain), ou le pain et le sel de la vie.

Appliqué machine, matelassage machine
Cotons, molleton en polyester
108 x 150 cm

Ku Bailey | Auckland
Ruru - En commémoration
des âmes du 11 septembre: 2001

Les Maoris croient qu'à la mort, l'esprit retourne dans sa patrie spirituelle. Selon la légende maorie, Ruru (la chouette de Nouvelle-Zélande) est le gardien spirituel qui guide les esprits d'une vie à l'autre. Ce quilt s'inspire d'une discussion, autour de la table du dîner, sur la douleur qu'ont dû ressentir les familles et les amis des victimes du 11 septembre 2001 vivant en dehors des États-Unis.

Ne pleure pas Ils ont pris mes os, mais pas mon âme Ne m'as-tu pas entendu revenir, porté par une aile silencieuse. Je ne suis resté qu'un instant, pour apaiser ma soif en buvant les larmes partagées qui m'ont donné l'énergie dont j'avais besoin pour le voyage vers l'au-delà. Je suis revenu.

Barbara Bilyard | Auckland

Rythme des Antipodes - Esquisse: 2009

Je réalise souvent une petite esquisse des motifs que j'utilise pour mes quilts. Je les colore au crayon pour sélectionner l'emplacement des tonalités avant de choisir les tissus. J'ai décidé que ce quilt serait une esquisse et me suis servi du fil et du crayon pour créer mon motif.

Dessin au crayon (par l'artiste), matelassage machine en mouvement libre
Toile, molleton en vilene®
73 x 90 cm

Kathleen Burford | Christchurch

Notre terre - Aotearoa: 2009

Dans ce quilt, on retrouve les montagnes, les lacs, les rivières, les forêts et les fleurs - les couleurs de la Nouvelle-Zélande. J'ai utilisé un grand nombre des tissus que je teins moi-même à la main pour capturer les couleurs de ce magnifique paysage.

Piècé machine, matelassage machine
Cotons, molleton en coton
166 x 183 cm

Debra DeLorenzo | Wellington

Couche II: 2009

Cette étude sur les formes simples se concentre plus particulièrement sur le mouvement entre les couches. La couche horizontale se mélange à la couche verticale, créant un mouvement dynamique.

Piècé machine, matelassage machine
Cotons, molleton en coton
77 x 148 cm

Hazel Foot | Auckland

Hommage au Pacifique: 2007

Ce quilt s'inspire des motifs traditionnels des étoffes de tapa produites dans toute la région du Pacifique. Il rend hommage au talent et au patrimoine culturel des peuples du Pacifique et reconnaît également la place que tient la Nouvelle-Zélande en tant que nation du Pacifique. Le tapa est une étoffe semblable au papier, fabriquée à partir de l'écorce intérieure du mûrier à papier et imprimée au moyen de blocs de bois. Les éléments qui composent le quilt témoignent de l'universalité du motif et des liens qui unissent les cultures de par le monde.

Piècé machine, appliqué machine, matelassage machine
Cotons, molleton en coton
160 x 184cm

Bronwyn Furlan | Gisborne

La magie des pohutukawas: 2009

J'ai planté environ 50 pohutukawas (arbres de Nouvelle-Zélande à fleurs rouge vif) sur ma propriété. Ils fleurissent en novembre/décembre sur la côte est de la Nouvelle-Zélande et sont si magnifiques dans les villes. Je voulais célébrer cet arbre superbe et sa promesse de l'été. Ce quilt est le troisième que je réalise sur le thème du pohutukawa.

Doublure piècé machine, appliqué machine, matelassage machine,
orné de perles à la main
Cotons, molleton en coton
95 x 122 cm

Merrilyn George | Ohakune

L'objet de dispute de Winiata
(Série Appartenance): 2009

Le fait d'avoir eu à procurer des documents historiques et de recherche dans le cadre de revendications de terres en vertu du Traité de Waitangi m'a fait réaliser l'importance que revêtent les cartes et l'étude minutieuse à laquelle leurs détails sont soumis, donnant tout son sens au terme de règlement et à celui d'appartenance. Notre terre n'est pas un endroit physique abstrait, mais bien un lieu chargé d'expériences personnelles, façonnant les différentes images que nous nous faisons de nous-mêmes. Les recherches effectuées dans le cadre des "revendications en vertu du Traité de Waitangi" ont contribué à la pratique qui consiste à étudier la relation entre la perception humaine et l'occupation des terres.

MaryAnn Georgiou | Wellington

Marée bleue: 2009

Je me suis inspirée du mouvement
de la marée.

Soie teinte à la main (par l'artiste), appliqué machine, ornement main, matelassage machine
Soie, molleton en bambou
84 x 91 cm

Amanda Hasselman | Glenorchy

Un fil conducteur: 2009

Colonisation et établissement intimement liés dans notre rude climat des antipodes, avec un besoin commun d'abri et de chaleur satisfait à l'aide des matériaux sous la main. Une histoire textile en évolution.

Feutrine teinte à la rouille et fabriquée à partir de la laine de nos moutons, tissus teint au thé, soies teintes à la main et feutrine brodée à la main (par l'artiste)
Coton, couverture en laine recyclée, molleton en couverture en laine
113 x 118 cm

Heather Harding | Upper Hutt

Taniko Série I: 2004

C'est le tissu imprimé de chevrons qui m'a inspirée pour ce quilt. Je l'ai utilisé pour le tour des blocs. Ces motifs rappellent les tanikos (bords ornementaux) que l'on retrouve dans le tissage maori et les décorations murales des maisons d'assemblée, ou whare nui, des Maoris. La palette de couleurs est limitée aux couleurs traditionnelles associées à ces décorations murales maories.

Piècé machine, matelassage main
Cotons, molleton en laine
120 x 140 cm

Kate Howard | Auckland
Cinq jours à Freiheit: 2008

Un quilt inspiré par l'amitié née de la correspondance qui suivit les 5 jours que ma grand-tante Ruth Day passa en tant qu'hôte payant chez la famille Weisshuhn à Freiheit, Tchécoslovaquie, en 1937. Les lettres et les photos dont j'ai hérité racontent comment cette famille survécut à la guerre et aux années difficiles qui suivirent. Pour remercier Ruth des paquets de nourriture et de vêtements qu'elle expédiait de Nouvelle-Zélande, Erich Proksch lui envoyait de magnifiques scherenschnitte (découpages). J'ai coupé des versions simplifiées en tissu de ces découpages et dessiné des scènes de Nouvelle-Zélande en reproduisant le même style. Pendant la guerre, ma tante contactait la famille par l'intermédiaire de la Croix-Rouge.

Jenny Hunter | Auckland

De toute leur hauteur à Karamea: 2009

Des bosquets de palmiers fleurissent dans le microclimat de Karamea, sur la côte nord-ouest de l'île du Sud de la Nouvelle-Zélande, aux portes du parc national de Kahurangi.

Piècé machine, appliqué thermocollé, matelassage machine
Cotons, molleton en coton
131 x 102 cm

Anne Jolly | Hamilton

Taranaki – Plage et fond marin: 2007

Cette scène représente les falaises imposantes, les plages de galets et les mers houleuses de la côte ouest de l'île du Nord de la Nouvelle-Zélande.

Broderie machine, matelassage machine
Cotons, molleton en Pellon®
48 x 140 cm

Chris Kenna | Wellington

Les rivières anastomosées
de Canterbury: 2009

Avec leurs lits larges et rocailleux et leurs multiples chenaux ondulant tels des serpents, les rivières anastomosées de l'île du Sud de la Nouvelle-Zélande ne ressemblent à aucune autre et sont une caractéristique distinctive du paysage de la région de Canterbury. On trouve des systèmes fluviaux semblables en Alaska, au Canada et en Himalaya. Les rivières anastomosées de Nouvelle-Zélande sont un exemple spectaculaire de ce type de cours d'eau.

Appliqué machine, matelassage machine
Cotons, molleton en coton
61 x 95 cm

Margaret Matthews | Inglewood

Mon amour de la nature: 2001

Je voulais réaliser un quilt dans le style Baltimore, avec des blocs représentant la faune et la flore uniques de la Nouvelle-Zélande. Pour la réalisation des blocs, je me suis inspirée des arbres, des fleurs et des oiseaux de mon jardin, de mes promenades dans le bush et de photographies trouvées dans des livres.

Appliqué main, matelassage main
Cotons (certains teints à la main par l'artiste), molleton en coton
197 x 230 cm

Gail Moore | Albany

Naturellement indigène: 2004

Je voulais réaliser un quilt hawaïen traditionnel à l'aide de plantes locales familières, en utilisant la technique des découpages. Mon mari a planté des arbres indigènes sur une partie de nos terres, choisissant le kauri, le palmier et le pohutukawa, des arbres à croissance lente, et les protégeant par des manukas et des plantes de lin à croissance rapide. Les plantes que j'ai cousues font partie intégrante de notre vie. Chacune d'entre elles me rappelle des moments chers. Le pohutukawa (arbre de Nouvelle-Zélande à fleurs rouge vif) représente l'été à la plage, le kauri et le palmier me rappellent mes racines familiales dans le Nord, le lin attire les oiseaux autour de notre maison, tandis que la clématite encadrait la véranda d'une maison où nous avons habité par le passé. Et bien sûr, le symbole national de la Nouvelle-Zélande est la fougère argentée.

Katherine Morrison | Silverstream

Dans les bras de Morphée: 2009

J'ai rêvé que le quilt que j'avais autour des épaules se transformait en ange, m'enlaçant avec douceur de ses ailes blanches et soyeuses.

Piècé main et machine, appliqué inversé main, matelassage main Toile coton pour draps, molleton en couverture de laine
150 x 98 cm

Fyvie Murray | Wellington

Ponga: 2008

J'ai réalisé ce quilt pour ma fille cadette, qui vit à Moscou. Je me suis inspirée d'un petit bosquet de pongas (fougères arborescentes) qui poussent sur le talus au-dessus de ma maison. Chaque matin, je regarde le ciel pâle de l'aube au travers de leurs frondes ondulantes.

Appliqué main, matelassage main
Cotons, molleton en laine
198 x 204 cm

Ruth Nicholas | Upper Hutt

Waitangi 170: 2009

Ce quilt traite de l'importance du Traité de Waitangi. Il célèbre les promesses tenues et celles qui n'ont pas encore été honorées. Le 6 février 2010 marquera le 170ème anniversaire de la signature du Traité.

Tissu imprimé à la main (par l'artiste), matelassage machine
Coton, molleton en coton/polyester
47 x 82 cm

Gael O'Donnell | Uppper Hutt

Currahee: 2009

J'ai réalisé ce quilt pour mon fils cadet, Liam. Il me fait penser au bush de la Nouvelle-Zélande – à la fois sombre et menaçant, et animé du scintillement de l'eau ruisselante qui le parcourt. Le titre est tiré du livre préféré de Liam – Frères d'armes – qui raconte l'histoire de la 101e division américaine aéroportée pendant la seconde guerre mondiale. Currahee est le nom donné par les indiens d'Amérique à la montagne sur laquelle la 100e s'entraîna avant d'être envoyée au combat.

Piècé machine, matelassage machine
Coton, molleton en coton
216 x 216 cmm

Katherine Parrott Reeves | Hamilton
Te whanau o nga awe kaka: 2009
Le nom de ce quilt signifie "la famille de perroquets à plumage rouge". Il décrit ma famille et notre patrimoine ; les photos représentent mes 3 frères et moi. Nous avons été conçus en Nouvelle-Zélande, nous venons de cette terre et y sommes irrévocablement liés. Te Oho Mauri signifie "force de vie naissante". Les photos nous montrent enfants, avec une si grande partie de notre vie devant nous et pourtant tant de choses déjà définies.
Nous vivons sur les terres ; nos mains en portent la marque et nous les avons dans la peau.
Nous avons grandi, sommes partis et avons vécu notre vie, mais notre identité
et ce que nous signifions les uns pour les autres n'ont pas changé.
Louise Porter | Auckland

Mitre Peak – Nouvelle-Zélande: 2009

En 1907, ma grand-mère a peint Mitre Peak, un sommet emblématique de l'île du Sud de la Nouvelle-Zélande. Son tableau est accroché au-dessus de mon lit. Cent ans plus tard, j'ai cousu le même sommet se reflétant dans les eaux froides et profondes du fjord Milford Sound.

Tissu teint à la main (par l'artiste), couture main, matelassage main
Coton, molleton en coton
80 x 54 cm

Clare Plug | Napier

Rythme de banlieue: 2007

Mes œuvres peuvent pratiquement être considérées comme le fruit de ma réflexion sur le thème de la vie provinciale dans la région d'Hawkes Bay, Nouvelle-Zélande. Plus spécifiquement, elles sont le reflet de mon intérêt pour le paysage local et de la palette très limitée de couleurs avec laquelle j'aime travailler.

Tissu décoloré (par l'artiste), appliqué machine, matelassage machine
Cotons, molleton en coton mélangé
118 x 176 cm

Anna Prussing | Porirua Armistice: 2008

Quilt réalisé en souvenir de ma mère, Rose Gingell, mariée de guerre, membre de la marine britannique à Londres, qui rencontra mon père durant le Blitz, l'épousa en l'espace de dix jours et, en 1946, vint en Nouvelle-Zélande pour commencer une nouvelle vie. Le quilt marque l'espoir et la tristesse associés à tous les jours d'armistice, les croix blanches commémorant les soldats tombés au combat. Les croix noires représentent le spectre de la seconde guerre mondiale, qui décima les enfants de ceux qui croyaient avoir combattu pour sauver la nouvelle génération. L'histoire de mes parents - le fait que mes sœurs et moi devons notre existence et celle de nos enfants et petits-enfants à ceux qui ont survécu et sont rentrés au pays pour recommencer leur vie - est l'espoir personnifié.

Judith Ross | Christchurch

Du printemps à l'automne: 2008

J'aime me promener dans le parc de Hagley, Christchurch, et contempler les changements de saison.

Appliqué thermocollé, appliqué machine, matelassage machine
Soies, molleton en polyester
101 x 101 cm

Rosemary Rush | Auckland

Hameçon: 2009

La pêche a toujours tenu une place importante dans la vie des Maoris. Ainsi, l'hameçon symbolise les aspects positifs de la vie – la force, la bonne fortune, la prospérité et la sécurité pour les voyages en mer.

Appliqué machine, broderie machine, matelassage machine
Cotons, molleton en Pellon®
64 x 79 cm

Anne Scott | Wellington
En terre étrangère: 2009

Quatre générations de ma famille ont servi à l'étranger, dans l'armée britannique et l'armée néo-zélandaise. Durant la première guerre mondiale, des milliers de soldats néo-zélandais furent envoyés à l'autre bout du monde pour se battre sur des champs étrangers. Le nombre de victimes fut énorme, et la plupart des familles néo-zélandaises furent affectées. Mon grand-père a survécu à la Somme ; deux de mes grands-oncles sont enterrés en France. Quatre-vingt-dix ans plus tard, ces lieux revêtent une signification particulière pour les Néo-Zélandais.

Broderie main, matelassage main
Couverture en laine, molleton en laine
69 x 124 cm

Norma Slabbert | Hamilton

Des anges dans ma ravine: 2009

Sur le thème de la lumière et des ténèbres, des joies du jardinage, ainsi que du plaisir que nous ont procuré l'exploration de notre ravine et sa restauration grâce à des plantes indigènes. En plantant des cordylines et des kowhais (arbres de Nouvelle-Zélande à fleurs jaunes), nous avons pu découvrir certaines des charmantes créatures qui se cachent dans la densité du bush.

Appliqué machine, matelassage machine
Cotons, molleton en polyester
115 x 185 cm

Norma Slabbert | Hamilton

Déplacée: 2004

Mon travail est celui d'une immigrée et, en tant que tel, fait référence au va-et-vient, et à l'espace entre les deux – l'appartenance à un lieu et le déplacement. Le triangle comme moitié de carré est un motif universel souvent utilisé dans l'art africain, ainsi que sur les étoffes de tapa dans le Pacifique. Mon travail s'inspire également de celui de John Pule et Don Peebles, deux artistes néo-zélandais.

Piècé machine, matelassage machine
Cotons, molleton en polyester
87 x 170 cm

Clare Smith | Wellington

Tempête en mer: 2009

Aotearoa-Nouvelle-Zélande est un petit pays bordé de toutes parts par l'océan. Les mers qui nous entourent ne portent pas le nom de « quarantièmes rugissants » pour rien !

Tissus peints à la main (par l'artiste), matelassage machine
Coton, molleton en coton
50 x 150 cmm

Angela Thie | Lower Hutt

Le paradis terrestre: 2009

Lors de la visite de ma meilleure amie (elle-même créatrice de quilts) dans mon nouveau pays, nous sommes parties à la découverte de l'île du Nord ensemble. Chaque jour semblait avoir sa propre couleur. Nous avons acheté du tissu dans chaque magasin de quilts que nous avons trouvé sur notre chemin. À la fin de notre périple, nous nous sommes partagé tout le tissu en vue de réaliser chacune un quilt sur le thème de notre voyage. Dans mon quilt, on trouve la forêt, le bush, Huka Falls, la région géothermale de Rotorua, le ciel aux couleurs changeantes, la lumière unique du crépuscule néo-zélandais et même les rafales de vent (qui ne se sont pas laissé découper sans résistance). Je me sens privilégiée de vivre dans ce paradis terrestre.

Lin peint à la main (par l'artiste), piècé machine, matelassage main. Cotons et lin, molleton en polyester
37 x 115cm

Maureen Van Dam | Auckland

Boue bouillonnante: 2009

En feuilletant un livre, j'ai trouvé une photo d'un cerf-volant maori. En pensée, je l'ai fait voler au-dessus des collines, au-dessus des mares de boue bouillonnante, au-dessus des lacs thermaux et des montagnes volcaniques de ma ville préférée de Nouvelle-Zélande - Rotorua.

Smocks modifiés, tissu peint (par l'artiste), matelassage main
Soies et cotons, molleton en coton
96 x 69 cm

Sue Wademan | Queenstown

Les eaux bleues et profondes
du lac Wakatipu: 2009

J'adore vivre à Queenstown, Nouvelle-Zélande, une ville surplombée par de majestueux sommets et lovée sur les rives d'un lac aux eaux bleu sombre. J'essaie de capturer l'atmosphère de ce lieu plutôt que d'en donner une représentation réaliste. Les bleus changeants du lac Wakatipu sont une source d'inspiration permanente pour mon travail.

Tissus superposés, collage à bord non fini, matelassage machine
Soies et cotons,
molleton en coton et bambou
50 x 170 cm

Gwen Wanigasekera | Hamilton

...Un Certain Silence: 2009

Par temps calme, un certain silence règne sous les très grands arbres. Le quilt fait référence à la tradition de "l'arbre de vie"», mais aussi aux grands espaces où nous pouvons nous réfugier pour nous adonner à la solitude et laisser vagabonder nos pensées.

Appliqué main,
matelassage main
Cotons, molleton en bambou
90 x 70 cm

...A Certain Silence by Gwen Wanigasekera
Sarah Ward | Auckland

Te Taniwha O Pupuke-Moana: 2009

Fidèle à la tradition du mihi maori (cérémonie d'accueil traditionnelle), l'artiste rend hommage à sa montagne, Rangitoto, et à son lac, Pupuke à Takapuna, au travers du tissu. Le taniwha, une créature mythologique assumant le rôle de gardien, regarde l'éruption volcanique dans la baie d'Auckland. Mataoho, dieu des tremblements de terre et des éruptions, se venge du sort jeté par un Maori en colère, donnant naissance à Pupuke-Moana. Ce profond lac d'eau douce s'écoule dans la baie de Waitemata, à seulement 300 mètres. Les tissus teints à la main par l'artiste forment un support d'une grande richesse pour l'appliqué et le matelassage machine de style contemporain, célébrant le patrimoine culturel de la Nouvelle-Zélande et le rapport à notre lieu de naissance.

Te Taniwha O Pupuke-Moana by Sarah Ward
Camilla Watson | Wellington

Karakia (Prière): 2007

Hommage à la faune indigène de Nouvelle-Zélande – chaque composante aussi magnifique et resplendissante qu'un vitrail de cathédrale.

Appliqué inversé machine,
matelassage machine
Cotons, molleton en polyester
89 x 89 cm

Esther Woolaston | Wellington

La magnifique lueur bleue
dans mes os: 2007

Je me suis réveillée au milieu de la nuit et j'ai vu une magnifique lueur bleue traverser mes os.

Piècé machine, appliqué main,
matelassage main
Cotons, lins, synthétiques,
molleton en coton
217 x 209 cm